本研究為英語教學質性研究,探討一位準教師如何將蘭嶼達悟文化融入英語課程,並討論其教學回饋與發現。本研究以蔡清田(2000)提出的行動研究為研究架構,並根據研究步驟分做「研究前期」、「研究中期」及「研究後期」依序討論此教學研究過程及成果。筆者在「研究前期」以科技部計畫兼任研究助理身份到蘭嶼進行田野調查,發現研究問題「如何在不違背課綱為前提提供符合蘭嶼學童興趣及需要的英語課程—觀光英語課程」後,進入兩所小學進行英語課室觀察,以瞭解達悟學童的達悟文化背景及英語學習需求。經過觀察與探究,不僅發現達悟學童有創造力且個性活潑大方,更是有節奏感,對音樂融入的英語課程有高度的興趣。因此,筆者在「研究中期」將「觀光」及「音樂」兩元素融入英語課程,並與專家諮詢對象共同討論此達悟文化為中心的英語課程,接著將課程帶入蘭嶼其一小學高年級兩班級英語課堂中。最後,筆者在「研究後期」討論此觀光英語課程對在地學生及英語教師的回饋,以及教學本身的心得,發現此課程對達悟兒童而言是有趣且實用的,當地教師也肯定此課程的成效,但完整課程的編排與設計則是有待後續做進一步研究設計的部分。 This research is a qualitative research study, documenting the learning process and feedback of a Tourism English course on Orchid Island I taught as a pre-service teacher. There were three stages of this research: “pre-stage”, “middle-stage” and “late-stage”, based on a framework of action research (Tsai, 2000).At the beginning, I discovered that there was a problem in English class on Orchid Island: how to provide an English course which students would be interested in and also would meet the Curriculum Guidelines. In order to resolve this problem, I designed a tourism English course for the Yami (Tao) students based on the students’ outgoing, creative, and music-oriented characteristics observed in their English classes. Secondly, the tourism-and-music-oriented course was designed and taughtin the middle stage. At last, the feedback from both the local English teacher and the students of this course were discussed. Overall, the action research was both empowering to the students and self-empowered to the researcher but how to put the tourism-and-music-oriented course design into the regular curriculum would be another challenge.